Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

tte rasch

  • 1 überschlagen

    ǘberschlagen* I
    I vt наки́нуть ( платок)

    die B ine überschlagen — положи́ть но́гу на́ ногу

    II vi (s) эл. разряжа́ться, проска́кивать ( об искрах)
     
    überschlágen* II
    I vt
    1. пропуска́ть

    ein paar S iten überschlagen — пропусти́ть не́сколько страни́ц при чте́нии

    er überschlug inige Det ils — он пропусти́л не́которые дета́ли

    sie hat inen Bus überschlagen und ist mit dem nä́ chsten gef hren — она́ пропусти́ла оди́н авто́бус и пое́хала на сле́дующем

    2. составля́ть ориентиро́вочную сме́ту (на что-л.), де́лать ориентиро́вочный расчё́т (чего-л.)

    die Ksten von etw. (D) überschlagen — приме́рно [приблизи́тельно] подсчи́тывать затра́ты на что-л.

    3. перен.:

    ich h tte rasch lle Mö́ glichkeiten überschlagen — я бы́стро прики́нул все возмо́жности

    1. перевё́ртываться, опроки́дываться; перекувырну́ться; перека́тываться ( о волнах)
    2. залива́ться ( о соловье; тж. перен.)

    er überschlug sich fast vor L ebenswürdigkeit разг. — он рассыпа́лся в любе́зностях

    sie überschlugen sich fast vor Fr ude — они́ бы́ли вне себя́ от ра́дости

    3.:

    s ine St mme überschlug sich — он говори́л прерыва́ющимся го́лосом, его́ го́лос срыва́лся

    die Er ignisse überschlugen sich — собы́тия развива́лись стреми́тельно

    4. воен.:

    sich ( bschnittsweise) überschlagen — продвига́ться перека́тами ( от рубежа к рубежу)

    5. авто переверну́ться; ав. капоти́ровать

    Большой немецко-русский словарь > überschlagen

  • 2 nähern

    1. sich nähern (D)
    1) приближаться, подходить (к кому-л, к чему-л)

    sich dem Báhnhof nähern — приближаться к станции (о поезде)

    Séíne Schrítte näherten sich rasch. — Его шаги быстро приближались.

    2) приближаться (о времени)

    Der Frühling nähert sich. — Весна приближается.

    Ich wérde nie mich éínem Ideál nähern. — Я никогда не приближусь к идеалу.

    2. vt (D)
    1) приближать (что-л к чему-л)

    einánder nähern — приближать друг к другу

    2) высок см annähern 2., 2)

    Универсальный немецко-русский словарь > nähern

  • 3 verflüchtigen

    1.
    vt обыкн хим испарять, выпаривать, превращать в газ, переводить в газообразное состояние

    Sálzsäure verflüchtigen — выпаривать соляную кислоту

    2. sich verflüchtigen
    1) хим испаряться, выпариваться, переходить в газообразное состояние

    Alkohol verflüchtigt sich leicht. — Алкоголь легко испаряется.

    2) перен испаряться, улетучиваться

    Der Parfümgeruch hátte sich verflüchtigt. — Аромат духов испарился.

    3) рассеиваться (о тумане)
    4) перен тж испаряться, исчезать

    Séíne Héíterkeit verflüchtigte sich rasch. — Его радость быстро исчезла.

    5) разг шутл улизнуть, испариться

    Als sie das hörte, verflüchtigte sie sich sofórt. — Как только она это услышала, то тут же испарилась.

    Универсальный немецко-русский словарь > verflüchtigen

См. также в других словарях:

  • Kunst — 1. A Konst at nian Bruat. (Amrum.) – Haupt, VIII, 369, 321. 2. Aller Kunst Anfang ist geringe. 3. Als beste Kunst wird gerühmt, dass man thut, wie sich geziemt. Jeder seinem Stande und Alter angemessen. 4. Alte Kunst nährt. Dän.: Bedre er gammel… …   Deutsches Sprichwörter-Lexikon

  • Dassault Rafale — Dassault Rafale …   Deutsch Wikipedia

  • Aortendissektion — Klassifikation nach ICD 10 I71.0 Dissektion der Aorta (jeder Abschnitt) …   Deutsch Wikipedia

  • Auge — 1. Ab Auge, ab Herz. (Luzern.) 2. Als das aug erfüllet, so ist dem bauch genug gethan. – Henisch, 152. 3. An den Augen sieht man, was einer ist und was er kann. 4. An den augen tevblein vnd in den hertzen tevflein. – Trymberg, Renner, um das Jahr …   Deutsches Sprichwörter-Lexikon

  • Dublette — Doppelstück * * * Du|blet|te [du blɛtə], die; , n: zweites von doppelt vorhandenen Stücken: die Dubletten der Bibliothek verkaufen. * * * ◆ Du|blẹt|te 〈f. 19〉 1. Doppelstück (bes. in Sammlungen) 2. zusammengesetzter Edelstein, Nachahmung 3.… …   Universal-Lexikon

  • Frau — 1. Alle Frauen sind Eva s Tochter. Dän.: Alle mandfolk ere Adams sönner og quindfolk Evæ døttre. (Prov. dan., 6.) 2. Alle Frauen sind gut. Die Engländer fügen boshaft hinzu: zu etwas oder nichts. (Reinsberg I, 59.) 3. Alte Frau – Liebe lau. In… …   Deutsches Sprichwörter-Lexikon

  • Geld — 1. Ach, nun fällt mi all mîn klên Geld bî. (Brandenburg.) Ein Ausruf, der häufig erfolgt, wenn jemand durch irgendeinen Umstand an etwas erinnert wird, was er hätte thun sollen, aber bisher zu thun vergessen hat. 2. All wîr1 Geld, dat et Wîf nig… …   Deutsches Sprichwörter-Lexikon

  • Hören — 1. Besser hören als fühlen. Dän.: Bedre udi tiden at høre, end efter tiden at erfare. (Prov. dan., 57.) 2. Besser viel hören als viel reden. Wenn ich höre, sagen die Araber, hab ich Nutzen davon; wenn ich spreche, haben ihn im besten Falle andere …   Deutsches Sprichwörter-Lexikon

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»